会長挨拶

中井会長いくつもの気象条件が重なったからでしょうか。今年の夏の暑さは異常で、各地で観測史上はじまって以来という高温と局地的雨量を更新してきました。 地球環境の影響が大きく関与しているのではないかと、改めて私たちの日常生活における排出熱量などを考えさせられた夏でした。 国際ソロプチミストは『世界の女性と女児の生活を向上させる』というテーマと共に奉仕活動を続ける、管理職、専門職に就いている女性の世界組織です。これからもこのテーマと共にグローバルな環境問題にも目を向けて活動していきたいと思います。 ホームページをご覧の上、御支援を賜りますようお願い申しあげます。
2013年度国際ソロプチミスト大阪

会長 中井和子

In summer of 2013, we had to live in unbearable heat, and well-developed thunderclouds caused local downpours in hundreds of places all through Japan. Probably they were caused by combination of many meteorological conditions, but we need to understand that global environmental change is the underlying cause. The weather in this summer let us seriously consider affections by the heat emitted from our daily lives.
Soroptimist International is a world organization of women working as managers or specialists, with our theme of “improve the lives of women and girls, in local communities and through the world.” We would like to maintain our voluntary activities with the theme while we pay more attention to a global environmental problem.
We appreciate for your further support for our activities.
SI Osaka 2013 President Takako Nakai

関連記事

  1. きずな育英基金 代表理事 山田康男先生 卓話
  2. チャリティーランチコンサート&バザー開催
  3. 毎日新聞社大阪社会事業団 産経新聞厚生文化事業団
  4. 茨木高等学校訪問
  5. 東京国際フォーラム令和5年年次贈呈式参加
  6. 第46回日本語スピーチコンテスト
  7. SI St-Albansからの訪問者接待 報告
  8. 第45回 中学生の主張
  9. 日本中央リジョン ソロプチミスト ユース・フォーラム in 京都
  10. 第22回 国際大会 報告